06.08.2021

Компания PROMT приняла участие в Translation Forum Russia

Компания PROMT приняла участие в Translation Forum Russia – крупнейшей в Европе конференции отрасли переводов и локализации. Конференция проходила 30 июля – 1 августа в Нижнем Новгороде и объединила российских и зарубежных специалистов в области перевода. Мероприятие проводится под эгидой Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков и в этом году состоялось в 12-й раз.

Translation Forum Russia работал по трем основным направлениям: «Мастерство перевода» - секция конференции на которой обсуждали вопросы профессиональной подготовки и карьерного развития переводчиков, «Бизнес-поток» - продажи переводческих услуг и технологий машинного перевода и «Технологический поток» - особенности лингвистических IT-решений и кейсы применения в сферах бизнеса.

PROMT на конференции представила директор по развитию бизнеса Юлия Епифанцева – она выступила в «Технологическом потоке» с докладом «Трудные вопросы кастомизации машинного перевода», в котором рассказала о способах повышения точности нейросетевого машинного перевода, уделив особое внимание подготовке и чистке данных для настройки нейронных моделей. «Очень насыщенная получилась конференция - Translation Forum Russia после перерыва в 2020 году (тогда конференция проходила онлайн) собрал много участников со всей России», - отмечает Юлия, - «Интересной была Секция корпоративных бюро перевода, где обсудили множество важных вопросов – от организации повседневной работы переводчиков до применения технологий и повышения эффективности. Особенно приятно, что лингвистические технологии стали одной из ключевых тем – во-первых, мы узнали о новом тренде – создании речевых корпусов для разных проектов, во-вторых, очень продуктивно обсудили вопросы, связанные с машинным переводом».

Возврат к списку