19.06.1998

Завершена разработка французско-немецкого модуля Reverso

  Компания ПРОМТ объявляет о завершении разработок по созданию французско-немецкого модуля машинного перевода. Таким образом, немецко-французско-немецкая система была создана всего за один год. Немецко-французский модуль был выпущен уже в декабре 1997 года - через полгода после начала работ, что позволило компании ПРОМТ опередить своих потенциальных конкурентов - американских разработчиков систем машинного перевода - компании Systran и Globalink, которые, хотя и анонсировали аналогичные системы, но до сих пор их не выпустили. Компания ПРОМТ полагает, что подобный выигрыш во времени поможет ей закрепиться на европейском рынке систем машинного перевода.

Продукт под торговой маркой REVERSO/PROjectMT будет распространяться французской компанией Sofissimo Sarl., которая является внешним инвестором данного проекта, а также выступает в роли издателя и дистрибьютора этих систем по всему миру. Продажи немецко-французского модуля начались в апреле 1998 г. Несмотря на незначительное время нахождения на рынке продукт уже «собрал» положительную прессу и был удостоен двух Editor Choice.

Система поставляется в двух версиях: Basic и Prof.

Версия Basic - это переводчик для Интернета и переводчик файлов в текстовом формате. Стоимость этой версии - 590 франков (около 100 долларов).

Версия Prof - по сути, полный аналог системы PROMT 98. Ранее система поставлялась по цене 2399 франков, теперь, при наличии французско-немецкого модуля она подорожает до 4700 франков.

Компания ПРОМТ также объявила о начале бета-тестирования англо-французского модуля систем перевода. Выпуск релиза и начало продаж этой системы намечены на осень 1998 года. Выпуск полной двусторонней англо-французско-английской системы перевода ожидается в конце 1998 года.

Возврат к списку