Top.Mail.Ru
ПРОМТ сделал авто из Германии доступнее
24.10.2006

ПРОМТ сделал авто из Германии доступнее

24 октября 2006 г. - Компания ПРОМТ и компания Autolot24 объявляют о запуске международной автомобильной биржи на популярном сайте онлайнового перевода Translate.ru. Ключевое преимущество данного сервиса - автоматический перевод объявлений на русский, немецкий и английский языки. Перевод осуществляется системой PROMT Internet Translation Server.

Автомобильная биржа на Auto.Translate.ru – это торговая система, в которой продавцы могут разместить объявления о продаже автомобилей, а покупатели – подобрать автомобиль с интересующими характеристиками и связаться с его продавцом для покупки. Биржа работает на трех языках: русском, немецком и английском. Все публикуемые объявления о продаваемых автомобилях по запросу пользователя переводятся системой PROMT на другой язык и сохраняются в базе сервиса.

Удобная система общения на разных языках, которая также реализована с помощью системы перевода PROMT, позволяет напрямую общаться покупателю с продавцом без языковых барьеров. Например, покупатель может написать продавцу, находящемуся в Германии, письмо на русском языке, а продавец получит его уже на немецком. Ответив покупателю на немецком языке, покупатель получит письмо уже на русском. Таким образом, предварительный процесс принятия решения о покупке автомобиля за границей сводится к минимуму.

Практически все западные автосалоны обновляют свои объявления в среднем 1 раз в три дня, поэтому актуальность данных на автобирже очень высока. Это означает, что в 90% случаев выставленный на продажу автомобиль находится у продавца и его действительно можно купить. В каждом объявлении установлена не только дата его размещения, но и “актуальность” объявления, которая автоматически контролируется программными механизмами системы. Если в течение 28 дней объявление не удалено продавцом или не подтверждена его “актуальность”, то такое объявление не выводится при поиске.

«Анализ работы системы autolot24 позволяет утверждать, что идея использования переводчика в автомобильной бирже успешно оправдала наши ожидания, – говорит Константин Денисов, директор по маркетингу в России autolot24. - Суть нашего проекта – обеспечить возможность установить прямые контакты между продавцом и покупателем автомобиля. Уже сейчас многие немецкие компании через нашу систему находят партнеров на российском рынке, а российские частные предприниматели договариваются о поставках автомобилей».

«Наш проект на Auto.translate.ru - отличный пример того, как можно и нужно использовать переводчики PROMT в реальном бизнесе. Автомобили – только один пример использования систем перевода для расширения деловых контактов. Мы рассчитываем, что в ближайшее время аналогичные проекты могут возникнуть и в других областях, например, недвижимости или туризме. Ведь, независимо от сферы бизнеса, устранение языковых границ помогает налаживать контакты между продавцами и покупателями из самых разных стран», - прокомментировал Борис Тихомиров, Директор подразделения Интернет-проектов и корпоративных решений компании ПРОМТ.

Возврат к списку