18-21 сентября 2024 года в институте иностранных языков РГПУ им. А. И. Герцена во второй раз прошла Всероссийская научно-практическая конференция “Вызовы, возможности и перспективы перевода и подготовки переводчиков в современных социальных, политических и экономических реалиях". Мероприятие было приурочено к Международному дня перевода, который отмечается 30 сентября. Организатором и идейным вдохновителем события выступила Ассоциация преподавателей перевода.
На конференции в Санкт-Петербурге собрались практикующие переводчики, преподаватели перевода и студенты, поэтому компания PROMT использовала свой шанс рассказать коллегам о действующей академической программе. Юлия Епифанцева, директор по развитию бизнеса в PROMT, выступила в переводческом потоке для практиков и представила доклад «Российская САТ-система PROMT Translation Factory: Возможности для вузов». Также в деловой программе конференции работали бизнес-, образовательный и студенческий потоки.
Рассказ о стремительном развитии первой российской CAT-системы заинтересовал аудиторию. Многофункциональная (и многопользовательская) система для профессионального перевода PROMT Translation Factory упрощает координацию исполнителей в сложных проектах перевода и повышает качество итогового продукта. Системе по силам спектр задач от локализации сайта до подготовки пакета технической и проектной документации любого объема. Технология обеспечивает высококачественный перевод, все данные хранятся локально и защищены от утечки в сеть интернет.
«Умение работать с инструментами автоматизации перевода - это конкурентное преимущество на рынке труда для вчерашних студентов-переводчиков», – подчеркнула Юлия Епифанцева в своем выступлении. Работодатели уже оценили влияние технологий машинного перевода и искусственного интеллекта на скорость и качество переводческих проектов. Профессиональное сообщество, в свою очередь, перестало видеть в технологиях только угрозу и активно внедряет новые инструменты в работу, повинуясь запросам рынка.
Компания PROMT считает своим долгом помогать образовательным учреждениям в подготовке высококвалифицированных специалистов, поэтому предлагает учебным заведениям льготные условия доступа к передовым лингвистическим технологиям на основе ИИ. Академическая программа PROMT разработана для государственных и частных учебных заведений России, реализующих программы подготовки и переподготовки профессиональных переводчиков. Участникам программы предоставляется бесплатный доступ к PROMT Translation Factory и специальные цены на продукты PROMT Expert NMT и PROMT Neural Translation Server (однопользовательское и многопользовательское решение для машинного перевода).
Юлия Епифанцева уточнила, что участник Академической программы получает неограниченное количество пользовательских лицензий PROMT Translation Factory, система устанавливается на выделенный сервер на ОС Linux и не требует подключения к интернету. Получив в вузе бесплатный доступ к PROMT Translation Factory, студенты научатся формировать базы Translation Memory и создавать терминологические базы (Term Base); попробуют управлять переводческими проектами и сотрудничать с другими переводчиками в рамках одного проекта; освоят приемы постредактирования машинного перевода.
В конце выступления директор по развитию компании PROMT пригласила преподавателей и представителей образовательных организаций принять участие в бесплатном тестировании PROMT Translation Factory, чтобы могли лично оценить интерфейс и возможности программы.
Рассказ о конференции «Вызовы, возможности и перспективы перевода и подготовки переводчиков в современных социальных, политических и экономических реалиях» был бы неполным без упоминания мероприятий неформальной части программы. В неё вошли разные по формату мероприятия: ярмарка вакансий, выставка образовательных и волонтерских проектов для переводчиков, нетворкинг-сессии, экскурсия по кампусу РГПУ им. А.И. Герцена, выставка волонтерских переводческих проектов и переводческих школ РФ, и даже переводческий квест по Санкт-Петербургу. Благодарим Ассоциацию преподавателей перевода за организацию события, ждём приглашения участвовать в деловой программе в следующем году.
Подписаться на новости
Веб-форма не найдена.