Английская версия Русская версия Немецкая версия Французская версия Испанская версия

Разработка решений
для автоматизированного перевода

PROMT Language Service Provider (LSP) 9.5

Инструмент оптимизации работы бюро переводов или отдела переводов в компании

PROMT Language Service Provider (LSP) 9.5 – корпоративное решение PROMT, позволяющее повысить эффективность работы бюро переводов или отдела переводов компании.

PROMT Language Service Provider (LSP) 9.5 – это:

  • Специальный продукт для переводчиков.
  • Существенное ускорение процесса перевода.
  • Большие возможности использования словарей и глоссариев – как накопленных в ходе предыдущей работы, так и создаваемых с помощью программы.
  • Работа с базами Translation Memory различных производителей (SDL Trados, DejaVu, WordFast и др.).
    • быстрое наполнение баз,
    • средство для импорта параллельных текстов в базу Translation Memory с последующим преобразованием в формат ТМХ,
    • поддержка современных стандартов обмена лингвистическими данными (TMX level 1, TMX level 2, TBX, TMW, XLIFF, OLIF),
    • простота настройки и подключения словарей и баз Translation Memory,
    • приложение PROMT QALab для оценки качества перевода и работы переводчика-человека.
  • Встраивание функции перевода в наиболее распространенные офисные приложения:
    • Microsoft Office;
    • OpenOffice.org Writer;
    • Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox, Opera и Google Chrome;
    • Adobe Acrobat и Adobe Reader;
    • ICQ, QIP Infium, Skype, Windows Live Messenger.
  • Сохранение исходного форматирования документов.
  • Пакетный режим перевода документов.
  • Поддержка перевода в следующих направлениях:
    • англо-русский и русско-английский,
    • немецко-русский и русско-немецкий,
    • французско-русский и русско-французский,
    • испанско-русский и русско-испанский,
    • итальянско-русский.


Подробнее о языковых парах >>

Для повышения качества перевода текстов по различным тематикам (технические, научные, медицинские тексты, инструкции, финансовые документы) рекомендуется использовать дополнительные словари – готовые или созданные специально для компании.

PROMT предлагает готовые Коллекции словарей PROMT по важнейшим областям науки и бизнеса (приобретаются отдельно, включают в себя около 180 словарей по 33 тематикам).

Кроме того, для каждой конкретной компании могут быть созданы собственные словари - силами пользователей или с привлечением специалистов компании PROMT.

Если компания располагает большим штатом переводчиков, работающих удаленно, или часто привлекает к переводческим проектам специалистов-фрилансеров, рекомендуем также обратить внимание на PROMT Freelance 9.0. Эта программа-переводчик оптимально подходит для удаленной работы.

Подробнее о возможностях PROMT LSP 9.5, системные требования, заказ демонстрации >>

+7 (812) 611-0050
+7 (495) 580-4848
corporate@promt.ru



Специальные предложения

При приобретении любого корпоративного продукта ознакомительный обучающий курс в подарок!

Решение PROMT Translation Server можно не приобретать, а взять в аренду!

Rambler's Top100
ООО "ПРОМТ" Copyright © ООО "ПРОМТ", 2003-2012. Все права защищены