Академическая программа PROMT Academic
Академическая программа PROMT Academic предназначена для образовательных учреждений, работающих в сфере высшего, постдипломного, среднего или средне-специального образования, готовых к организации на базе своего учебного процесса и с использованием своих ресурсов курса «Автоматизированный перевод документов».
Обучение студентов рекомендуется проводить по программе курса «Автоматизированный перевод документов», разработанного профессором кафедры ИПОВС Московского Института Электронной Техники (МИЭТ) Безручко Валерией Тимофеевной. Этот курс уже успешно включен в программу обучения студентов МИЭТ.
ВУЗы, заинтересованные в получении программы и методических материалов к курсу «Автоматизированный перевод документов», просим отправлять запрос по адресу: academic@promt.ru
Участники программы PROMT Academic
В Академической программе PROMT Academic могут принять участие коммерческие или государственные организации, работающие в системе образования.
А именно:
- Государственные ВУЗы (академии, университеты, институты);
- Негосударственные (коммерческие) ВУЗы ;
- Учебные центры подготовки и переподготовки кадров;
- Государственные или коммерческие средние школы, лицеи, гимназии и колледжи;
- Государственные или коммерческие училища, техникумы и ПТУ;
- Институты повышения квалификации.
Все участники программы PROMT Academic получают статус «Академический партнер» компании ПРОМТ.
Права и обязанности Академического партнера компании ПРОМТ
Академические партнеры компании ПРОМТ обязуются:
- Назначить Куратора Академической программы PROMT Academic, в обязанности которого будет входить взаимодействие с представителями компании ПРОМТ или официальными партнерами ПРОМТ, а также контроль за соблюдением условий Академической программы PROMT Academic.
- Включить курс «Автоматизированный перевод документов» в учебный процесс - выделить часы в учебной программе, определить преподавателя и предоставить учебный класс для проведения занятий, организовать чтение курса и проведение практических занятий.
- Обеспечить подготовку преподавателя курса «Автоматизированный перевод документов» путем прохождения обучения в компании ПРОМТ (по предварительному соглашению с компанией ПРОМТ) или самостоятельного изучения информационных и методических материалов, предоставленных компанией ПРОМТ в электронном виде.
- Согласовать программу обучения и все методические материалы, необходимые для ее реализации, с представителями компании ПРОМТ. Согласование материалов происходит по электронной почте, в связи с чем необходимо иметь их в электронном виде.
- Один раз в семестр предоставлять в компанию ПРОМТ сведения о количестве слушателей, прошедших обучение по курсу «Автоматизированный перевод документов».
- Хранить списки студентов и расписания занятий по курсу «Автоматизированный перевод документов» и предоставлять их представителям компании ПРОМТ по первому требованию.
- В течение пяти рабочих дней информировать представителей компании ПРОМТ о смене преподавателя, изменении количества часов, введении новых методических материалов и прочих изменениях в процессе преподавания курса «Автоматизированный перевод документов» студентам.
- Предоставлять информацию о результатах обучения по данному учебному курсу.
- Разместить в учебном классе для проведения занятий по курсу «Автоматизированный перевод документов» плакат, предоставленный компанией ПРОМТ.
- Разместить на все компьютеры с установленными переводчиками PROMT фирменные наклейки, предоставленные компанией ПРОМТ.
- Не разглашать конфиденциальную информацию, полученную от компании ПРОМТ.
Академические партнеры компании ПРОМТ имеют право:
- Приобретать программы-переводчики компании ПРОМТ, а также проводить обновление приобретенных ранее переводчиков PROMT по специальной цене – со скидкой 70% * от рекомендованной цены, указанной в официальном прайсе на переводчики компании ПРОМТ.
- Приобретать по утвержденной компанией ПРОМТ цене дополнительные руководства пользователя.
- Переводчики PROMT по специальной цене и дополнительные руководства пользователя могут быть приобретены у компании ПРОМТ или у официальных партнеров ПРОМТ.
- Проводить дополнительные мероприятия, направленные на продвижение переводчиков PROMT, на особых условиях (оговариваются дополнительно с представителями компании ПРОМТ или официальными партнерами ПРОМТ).
- Включать дополнительные курсы и лекции по автоматизации процесса перевода в факультативные и индивидуальные занятия со студентами, а также в работу СНО по согласованию с компанией ПРОМТ и на дополнительных условиях.
- Принимать участие во всех мероприятиях, организованных компанией ПРОМТ в рамках данной программы.
- Разместить информацию об учебном учреждении в специальном разделе сайта компании ПРОМТ, посвященном Академической программе.
- Использовать свое участие в Академической программе PROMT Academic компании ПРОМТ для продвижения учебного заведения (упоминание или использование логотипа компании ПРОМТ в прессе, рекламных материалах и прочее) по согласованию с компанией ПРОМТ.
- Провести обучение преподавателя курса «Автоматизированный перевод документов» в компании ПРОМТ по предварительному соглашению с представителями компании ПРОМТ.
- Получать все необходимые для организации обучения студентов по курсу «Автоматизированный перевод документов» информационные и методические материалы в электронном виде.
- Использовать рекламные и методические материалы компании ПРОМТ для учебного процесса.
- Предоставлять информацию об успехах и сложностях в реализации Академической программы PROMT Academic на базе учебного учреждения для анонсирования в специальном разделе сайта компании ПРОМТ, посвященном Академической программе.
- Выдвигать предложения и пожелания по реализации Академической программы компании ПРОМТ в целом.
______________
* Условия предоставления скидок на переводчики PROMT представлены в Таблице 1.
Права и обязанности компании ПРОМТ
В рамках Академической программы PROMT Academic компания ПРОМТ обязуется:
- Предоставить все необходимые для организации учебного процесса методические и информационные материалы в электронном виде.
- Разместить информацию об Академическом партнере ПРОМТ в разделе сайта компании, посвященном Академической программе компании ПРОМТ.
- Обеспечить возможность участия в дополнительных мероприятиях в рамках данной программы для всех Академических партнеров ПРОМТ.
- Поддерживать инициативу Академических партнеров ПРОМТ, направленную на продвижение переводчиков PROMT, усовершенствование методических и информационных материалов «Автоматизированный перевод документов» и курса в целом.
- Оповещать академических партнеров по электронной почте об изменении Академической программы PROMT Academic в течение 5 рабочих дней.
- Не разглашать конфиденциальную информацию, полученную от Академического партнера ПРОМТ.
В рамках Академической программы PROMT Academic компания ПРОМТ имеет право:
- Проверять знания преподавателя курса «Автоматизированный перевод документов» Академического партнера ПРОМТ методом тестирования.
- Контролировать соблюдение Академическим партнером ПРОМТ условий Академической программы PROMT Academic путем получения соответствующей документации и посещения занятий по программе «Автоматизированный перевод документов».
- Использовать информацию об Академическом партнере ПРОМТ в рамках Академической программы PROMT Academic по согласованию с Куратором Академического партнера ПРОМТ.
- Расторгнуть в одностороннем порядке Соглашение участника Акдемической программы компании ПРОМТ в случае несоблюдения Академическим партнером ПРОМТ своих обязательств в рамках данной программы. Решение о расторжении Соглашения направляется Академическому партнеру ПРОМТ по электронной почте и может быть обжаловано в течение 5 рабочих дней с даты его получения.
Как стать Академическим партнером компании ПРОМТ
Для того чтобы стать полноправным участником Академической программы PROMT Academic и получить все преимущества, связанные с участием в данной программе, необходимо:
- Внимательно ознакомиться с условиями участия в Академической программе компании ПРОМТ.
- Заполнить Заявку на участие в Академической программе на сайте компании ПРОМТ, или отправить ее по электронной почте любому официальному партнеру компании ПРОМТ.
- После рассмотрения заявки Вам будет отправлено Соглашение участника Академической программы компании ПРОМТ, которое необходимо распечатать на фирменном бланке Вашей организации, подписать, поставить печать и передать в компанию ПРОМТ или официальному партнеру ПРОМТ, через которого планирутся покупка переводчиков PROMT. С даты передачи Соглашения Вы становитесь полноправным участником Академической программы компании ПРОМТ и можете пользоваться всеми преимуществами данной программы.
| Скачать полную версию Академической программы компании ПРОМТ
(PDF, 222 Kb) | ![]() |
Вопросы и пожелания, связанные с Академической программой компании ПРОМТ, присылайте, пожалуйста, по адресу: academic@promt.ru
+7 (812) 611-0050
+7 (495) 580-4848
corporate@promt.ru
Успешные проекты

Московский институт электронной техники
Для снижения затрат на трафик и повышения удобства работы с системой перевода, администрация института приняла решение создать собственный портал перевода, поставив в корпоративной сети PROMT Translation Server. Кроме того, это позволит существенно улучшить качество перевода электронной технической документации. Подробнее

