PROMT Translation Server 19

Универсальное решение для конфиденциальной работы с документами и большими данными на иностранных языках в компаниях
Описание
Что нового
Языки
Словари
Требования
Купить
Демо-версия
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ
Сокращение рисков утечки информации за счет отказа от использования онлайн-сервисов перевода
ЭФФЕКТИВНОСТЬ
Повышение эффективности работы сотрудников компании с иноязычной документацией и уменьшение нагрузки на отдел переводов.
ОПЕРАТИВНОСТЬ
Моментальный перевод с сохранением всех ключевых параметров на любой платформе – Windows, Linux, Mac OS X, iOS, Android.
ГИБКОСТЬ
Инструменты настройки для точного перевода с учетом бизнес-задач заказчика.
Возможности продукта
Перевод для любых задач
Точный, связный и качественный перевод текстов любого размера, словари общей лексики и специализированные словари по самым разным отраслям науки и техники – все, что нужно для перевода в одной программе.
Работа с документами в один клик
Перевод документов с сохранением исходного форматирования. Ускоряет подготовку отчетов, презентаций и маркетинговых материалов. Поддержка форматов: doc(x), xls(x), ppt(x), rtf, html, xml, pdf, bmp, jpeg, .odt, .ods.
Перевод там, где он нужен
Приложение PROMT Агент позволяет переводить, не переключаясь между экранами. Достаточно выделить слово или фрагмент текста в любой программе, и его перевод появится во всплывающем окне рядом с оригинальным текстом.
Уверенная деловая переписка
Перевод писем целиком с иностранного языка на родной и наоборот, использование PROMT Агент для перевода слов и отдельных предложений прямо в почтовом клиенте поможет ускорить переписку с зарубежными заказчиками.
Инструменты для работы с отраслевыми текстами
Профили перевода, инструменты для точной лингвистической настройки, возможность гибкой интеграции корпоративных ресурсов (словари, глоссарии, память перевода, списки имен собственных), учет корпоративного стиля в переводе.
Интегрированные справочные ресурсы
Расширенная и обновленная словарная база общей лексики с подсказками при вводе слова и удобным поиском с учетом морфологии, а также большая база примеров переводов по различным тематикам.
Must have для отделов перевода компаний!
Интеграции с SDL Trados Studio, Memsource и возможности настройки автоматического перевода позволяют существенно ускорить подготовку профессионального перевода документов – до 35%.
Легкое администрирование
Мощные, но простые в использовании средства администрирования, поддержка интеграции с Microsoft Active Directory.
Крупнейшие компании доверяют
продуктам PROMT
Туториалы

Материалы, которые помогут вам максимально эффективно работать с переводчиком.

Подробнее
Обновитесь со скидкой 50%

Для пользователей PROMT 11,12 и 18: Обновление со скидкой 50%

Подробнее
Технологии перевода

В 19 версию включены обновленные модули перевода, с помощью которых существенно повышается качество перевода технических, научных и новостных текстов. Узнать подробнее

Лингвистические данные

Обновлен контент электронного словаря PROMT для поиска переводов слов, устойчивых выражений, грамматической справки.

Перевод документов

Новая версия поддерживает перевод документов в OpenDocument Format (.odt, .ods).

PROMT Агент

Обновленный PROMT Агент теперь работает в двух режимах: однооконный режим используется только для перевода выделенных в сторонних приложениях текстов, а в двухоконном режиме можно самостоятельно вводить текст или слова для перевода.

Корпоративные данные

В новой версии еще больше инструментов для интеграции корпоративных данных в систему (словари, глоссарии, памяти перевода, списки имен собственных) для использования в машинном переводе и в качестве справочных ресурсов.

Просмотреть вебинар PROMT 19 Secure Machine Translation

Смотреть вебинар Безопасность корпоративной информации: риски и угрозы, предотвращение утечки данных. Инновационные возможности: нейронные технологии перевода и обучение решения на материалах заказчика. Пример интеграции решения: лингвистическая поддержка РЖД на Чемпионате Мира по футболу.

Переводчик поддерживает более 20 языков и 88 языковых комбинаций. Языковая комплектация выбирается при покупке и влияет на цену решения:

Английский
Арабский
Болгарский
Венгерский
Голландский
Иврит
Испанский
Итальянский
Казахский
Китайский
упрощ. и традиц.
Корейский
Латышский
Немецкий
Польский
Португальский
Финский
Русский
Французский
Турецкий
Хинди
Узбекский
Украинский
Японский
Фарси

Если компании не подходит ни одно из готовых отраслевых решений PROMT,
то PROMT Translation Server IE 19 можно настроить на необходимую предметную область и уточнить узкоспециализированную терминологию, используя несколько методов:

Для нужд компании могут использоваться готовые Коллекции словарей PROMT, а также разрабатываемые специально для клиента пользовательские словари.
Получить настройку в подарок от специалистов PROMT.
Базы переводческой памяти или Translation Memory – эффективный способ перевода типовых документов (договоры, спецификации товаров и т. д.).

Требования к серверной части

Выделенный сервер (физический или виртуальный) со следующими характеристиками:

  • процессор с 2 и более ядрами (рекомендуется процессор с 4 и более ядрами);
  • 4ГБ* RAM (рекомендуется 8ГБ)*;
  • 10ГБ* свободного места на диске (рекомендуется 20ГБ) *;
  • ОС – Microsoft Windows Server 2008R2/2012/2012R2/2016.
  • * Требования к RAM и месту на диске указаны для комплектаций без статистических пар.

Дополнительные требования:

  • для поддержки перевода файлов MS Office 2003 (doc, xls, ppt), рекомендуется поставить на сервер MS Office 2007 или выше (его модули существенно улучшат качество обработки файлов MS Office 2003 и, соответственно, качество их перевода);
  • для поддержки использования Windows-авторизации рекомендуется поместить сервер в один домен с пользователями (либо в домен, имеющий доверительные отношения – trust relationships – c доменами пользователей).
  • Статистические направления перевода рекомендуется разворачивать на отдельном от основного PTS физическом или виртуальном сервере со следующими требованиями:
  • 8 – 128* ГБ RAM (в зависимости от количества статистических моделей);
    для одновременной работы всех моделей рекомендуется 256 ГБ.
  • 10 – 120* ГБ места на диске для каждой из моделей.

* Для уточнения требований к различным комплектациям со статистическими парами необходимо обратиться в компанию PROMT.

Требования к клиентской части

    A. Поддерживаемые браузеры

  • Microsoft Internet Explorer версии 9 и выше;
  • Microsoft Edge;
  • Mozilla Firefox версии 24 и выше;
  • Google Chrome версии 25 и выше.
  • B. Приложения PROMT Агент

  • Microsoft Windows 7 SP1/8/8.1/10;
  • macOS 10.8 Mountain Lion/10.9 Mavericks/10.10 Yosemite;
  • iPhone или iPad c iOS 8 и выше;
  • Смартфоны и планшеты на базе Android 4.1 и выше;
  • Windows Phone 8.1;
  • Linux RHEL/CentOS 7.0 и выше, Ubuntu 14.04 и выше, Debian 8.0 и выше.

Документация-описание PROMT Translation Server Intranet Edition

На стоимость PROMT Translation Server влияют следующие факторы:

  • набор языковых пар,
  • количество лицензий,
  • установка в корпоративную сеть или использование по модели SAAS.

Для пользователей PROMT 11,12 и 18 доступно обновление со скидкой 50 %.

Вы можете также оформить подписку на PROMT Translation Server.

Для получения консультации свяжитесь с нашим менеджером по электронной почте или по телефону.

Наши контакты

+7(495) 580-4848

corporate@promt.ru

Предлагаем Вам бесплатно ознакомиться с работой нашего переводчика!

Попробуйте все возможности перевода с PROMT Translation Server - на это у вас есть 30 дней тест-драйва! Во время тестирования вы сможете пользоваться всеми возможностями продукта: переводить тексты и документы в любом приложении, а также переводить сайты целиком. В течение тестового периода наш консультант готов ответить на Ваши вопросы по телефону.

Заказ демо - версии

Обновить картинку

* - обязательные поля