Top.Mail.Ru
PROMT принял участие в конференции «Современные технологии в переводе. Машинный перевод: от стереотипов к новым возможностям»
28.11.2022

PROMT принял участие в конференции «Современные технологии в переводе. Машинный перевод: от стереотипов к новым возможностям»

24 ноября в Точке кипения Северного Арктического Федерального университета (САФУ) состоялась III Всероссийская молодежная научная онлайн-конференция «Современные технологии в переводе. Машинный перевод: от стереотипов к новым возможностям».  Организатором конференции выступила базовая кафедра технологий и автоматизации перевода в бюро переводов «АКМ-Вест»
Онлайн-формат на платформе Leader ID позволил охватить участников из разных регионов, в конференции приняли  участие студенты, преподаватели и представителей индустрии из  Москвы, Санкт-Петербурга, Архангельска,  Нижнего Новгорода, Волгограда, Астрахани, Челябинска, Омска, Комсомольска-на-Амуре, Новодвинска и других городов.

В рамках мероприятия были представлены пленарные доклады, посвященные  вопросам типологизации ошибок машинного перевода, применению МП в бизнеса, а также по-прежнему актуальной теме мифов и стереотипов о машинном переводе.  Основная часть конференции состояла из выступлений студентов с докладам  по проведенным исследований и реализованным проектам  в области оценки качества МП на текстах различных тематик, применение автоматических метрик для оценки качества и вопросам постредактирования.

PROMT на конференции представляла Юлия Епифанцева, директор по развитию бизнеса. В своем докладе «Зачем и как российские компании используют машинный перевод»  она представила опыт ведущих российских компаний по внедрению машинного перевода. Участникам конференции интересно было увидеть, насколько разные задачи успешно решаются с помощью лингвистических технологий: от создания закрытой среды для работы с конфиденциальной документацией в банке до повышения видимости компании на мировом рынке через создание англоязычной  версии вебсайта с помощью машинного перевода .

Возврат к списку