Переводить все описания вручную невозможно из-за гигантских объемов текстов. Использование ручного перевода значительно затянуло бы появление информации на сайте и увеличило бы расходы компании. Информация о товарах попадала бы к покупателям со значительной задержкой, всегда была бы неполной, а дополнительные расходы пришлось бы включать в стоимость услуг. Поэтому было принято решение использовать сравнительно недорогой способ, дающий результат в короткие сроки, - автоматический перевод. Решение PROMT Translation Server Developer Edition интегрировано в структуру сайта, и перевод на русский производится сразу после загрузки описания нового товара в базу. Разумеется, автоматический перевод отличается по качеству от перевода, выполненного человеком, но он вполне понятен, и поставленная цель - обеспечить покупателей информацией о товарах в режиме реального времени - с ним достигается. При желании клиент может также посмотреть оригинальный текст.
Подписаться на новости
Веб-форма не найдена.