Английская версия Русская версия Немецкая версия Французская версия Испанская версия Finland Brazil Mexico Argentina> China

Разработка решений
для автоматизированного перевода

Глоссарий

  • Alignment - создание и пополнение базы TM путем обработки уже выполненных переводов (тех переводов, которые были выполнены до появления в распоряжении пользователя программы TM).
  • Best match - то же, что и exact match.
  • BLEU (Bilingual Evaluation Understudy) - алгоритм автоматической оценки качества машинного перевода по сравнению с человеческим на основе совпадения n-грамм.
  • Bleuscore - коэффициент качества машинного перевода, высчитывающийся по алгоритму BLEU.
  • Editing distance - оценка качества машинного перевода на основе его процентного соответствия человеческому.
  • Exact match - полное совпадение сегмента обрабатываемого текста с сегментом ТМ.
  • Example-based machine translation - системы перевода, основанные на сравнении параллельных текстов.
  • Fuzzy match - частичное совпадение сегмента обрабатываемого текста и сегмента выбранной ТМ.
  • Fuzzy matching - поиск нечетких соответствий.
  • HMT - см. Hybrid machine translation.
  • Hybrid machine-translation -

Термины 1 - 11 из 41
Начало Пред.  1 2 3 4 След.  Конец 

+7 (812) 655-0350
+7 (495) 580-4848
info@promt.ru




Сотрудничество
Станьте партнером PROMT

Мы стремимся к взаимовыгодному сотрудничеству с новыми партнерами и всегда заинтересованы в новых интересных проектах. Приглашаем вас стать нашим партнером.

Подробнее

Социальные сети
В Контакте [info] [info]